متن کامل
پيش نويس قطعنامه تحريم اقتصادی ايران
به گزارش خبرگزارى دانشجويان ايران
(ايسنا)، خبرگزارى ژاپنى كيودو متن كامل اين پيش نويس را منتشر كرده است كه
براساس آن بندهاى مقدماتى به شرح زير است:
, شوراى امنيت
- بيانيه رياست شورا، S/PRST/15/2006
مورخ 29 مارس 2006 و قطعنامه 1696 مورخ 31 ژوييه 2006 را يادآورى ميكند.
- بر تعهدش بر معاهدهى منع اشاعهى سلاحهاى هستهيى بار ديگر تاكيد
ميكند و حق كشورهاى عضو را مطابق با بندهاى 1 و 2 آن معاهده براى توسعه،
تحقيق، توليد و استفاده از انرژى هستهيى با اهداف صلح آميز بدون تبعيض
يادآورميشود.
-بارديگر بر نگرانى جدياش نسبت به بسيارى از گزارشات مديركل آژانس
بينالمللى انرژى اتمى و قطعنامههاى شوراى حكام آژانس بينالمللى انرژى
اتمى دربارهى برنامهى هستهيى ايران كه از سوى مدير كل آژانس به آن گزارش
شده از جمله قطعنامه GOV/14/2006
شوراى حكام تاكيد ميكند.
- نگرانى جدياش را از اين مساله اعلام ميكند كه گزارش 27 فوريه 2006
مدير كل شامل فهرستى از مسايل به تعويق افتاده و نگرانى نسبت به برنامه
هستهيى ايران است از جمله موضوعاتى كه ميتواند بعدى هستهيى - نظامى را
داشته باشد و آژانس قادر نيست نتيجه بگيرد كه هيچ مواد يا فعاليت هستهيى
اعلام نشده در ايران وجود ندارد.
- بار ديگر بر نگرانى جدياش نسبت به گزارش 28 آوريل مدير كل آژانس (GOV/27/2006)
و يافتههايش از جمله اينكه پس از سه سال تلاشهاى آژانس براى روشن ساختن
همهى وجوه برنامهى هستهيى ايران، شكافهاى موجود در ميزان آگاهيها، هم
چنان موضوع نگرانى است تاكيد ميكند و تاكيد ميكند كه آژانس قادر نيست در
تلاشهايش براى ارايهى تضمين نسبت به نبود مواد و فعاليتهاى هستهيى اعلام
نشده در ايران پيشرفت حاصل كند.
- با نگرانى جدى خاطرنشان ميكند كه همانطور كه در گزارشهاى 8 ژوين 2006
GOV/38/2006) و 31 اوت
2006 (GOV/53/2006)
تاييد شده است، ايران تعليق كامل و دايمى همهى فعاليتهاى مربوط به غنى
سازى و بازفرآورى را آنطور كه در قطعنامهى 1696 مطرح شده برقرار نكرده است
و نيز گامهاى ديگر مورد درخواست شوراى حكام آژانس را برنداشته است، هم
چنين به شروط قطعنامه 1696 شوراى امنيت و آنچه براى اعتمادسازى ضرورى است،
پايبند نبوده است و خوددارى تهران از برداشتن اين گامها را سرزنش ميكند.
- تاكيد ميكند براهميت تلاشهاى سياسى و ديپلماتيك براى يافتن راهحل از
طريق مذاكره كه تضمين كند برنامهى هستهيى ايران منحصرا داراى اهداف صلح
آميز است و خاطر نشان ميكند كه چنين راهحلى به سود منع اشاعهى هستهيى
است و از تداوم تعهد چين، فرانسه، آلمان، فدراسيون روسيه، پادشاهى انگليس و
ايالات متحده با حمايت نمايندهى عالى اتحاديهى اروپا براى يافتن راهحل
از طريق مذاكره استقبال ميكند.
- مصمم به تاثير گذاشتن بر تصميماتش از طريق پذيرش معيارهاى مناسب براى
متقاعد ساختن ايران به پايبندى به قطعنامهى 1696 و مطالبات آژانس و نيز
اتخاذ معيارهاى مناسب براى جلوگيرى از توسعه فناورى هستهيى در ايران در
حمايت از برنامههاى هستهيى و موشكى بالستيك اين كشور تا زمانى است كه
شوراى امنيت تشخيص دهد اهداف اين قطنامه بر آورده شده است.
- اسناد S/814/2006 و
S/815/2006 شوراى امنيت
را يادآور ميشود.
- از خطرات اشاعهاى كه برنامهى هستهيى ايران مطرح ميكند و در اين راستا
از تداوم شكست ايران در بر آوردن مطالبات شوراى حكام آژانس و پايبندى به
شروط قطعنامه 1696 شوراى امنيت نگران است و به ضرورت مسووليت نخستينش تحت
منشور سازمان ملل براى پاسخگويى به تهديدهاى صلح و امنيت بينالمللى واقف
است.
- تحت فصل هفت منشور سازمان ملل اقدام ميكند و معيارهايى را تحت بند 41 آن
اتخاذ ميكند
بندهاى اجرايى اين پيشنويس قطعنامه به شرح زير است:
شوراى امنيت:
1- تاكيد ميكند كه ايران بايد بدون تاخير بيشتر گامهاى مورد درخواست
شوراى حكام آژانس در قطعنامهى GOV/14/2006
را بر دارد كه براى اعتمادسازى نسبت به ماهيت منحصرا صلح آميز برنامهى
هستهيياش و حل پرسشهاى باقى مانده ضرورى است.
2- تصميم ميگيرد كه در اين چارچوب ايران بايد بدون تاخير شروط پروتكل
الحاقى را اجرا كند و معيارهاى شفاف ساز را آن طور كه مدير كل آژانس
درخواست كرده اجرا كند؛ از جمله گزارش GOV/67/2006
كه تا فراتر از مطالبات رسمى توافقنامهى پادمان و پروتكل الحاقى بسط
مييابد و چنين دسترسى به افراد و اسناد مربوط به اين روند، تجهيزات دو
گانه، برخى كارگاههاى متعلق به نيروى نظامى و اماكن تحقيق و توسعه آن طور
كه ممكن است آژانس در حمايت از تحقيقات جارياش درخواست كند را شامل شود و
از ايران ميخواهد فورا پروتكل الحاقى را تصويب كند.
3- هم چنين در اين چارچوب تصميم ميگيرد كه ايران بايد بدون تاخير بيشتر،
همهى فعاليتهاى مربوط به غنى سازى و بازفرآورى از جمله تحقيق و توسعه را
تعليق كند يا مورد راستى آزمايى آژانس قرار گيرد و تصميم ميگيرد كه ايران
بايد كار بر روى همهى پروژههاى مربوط به آب سنگين را از جمله ساخت يك
راكتور تحقيقاتى كه با آب سنگين كار ميكند، تعليق كند.
4- تصميم ميگيرد كه همه كشورها بايد معيارهاى لازم را اتخاذ كنند تا از
تامين فروش و انتقال مستقيم يا غير مستقيم تمامى اقلام، مواد، تجهيزات،
كالا و فنآورى كه ميتواند به برنامههاى هستهيى يا موشك بالستيك ايران
منجر شود، از جمله آنهايى كه در اسناد S/815/2006
مطرح شده و نيز اقلام، مواد، تجهيزات، كالاها، و فنآورى كه شوراى امنيت يا
كميتهى مقرر شده در پاراگراف 16 زير مشخص كند، كه ميتواند به برنامههاى
هستهيى يا موشك بالستيك ايران منتهى شود، از طريق كشورهاى سوم و يا از
طريق ملتهايشان يا استفاده از قايقها يا هواپيماهاى پرچمدار شان به
ايران يا براى استفاده و يا به نفع ايران جلوگيرى كنند.
5- تصميم ميگيرد كه همهى كشورها بايد هم چنين معيارهاى لازم را اتخاذ كند
تا از ارايهى هر گونه كمك يا آموزش فني، كمك مالي، سرمايهگذاري،
واسطهگرى و ديگر خدمات و انتقال منابع و خدمات مالى مربوط به برنامههاى
هستهيى و موشك بالستيك ايران يا ارايه فروش و انتقال يا ساخت اقلام مواد
تجهيزات كالاها و فناوريهاى مشخص شده در پاراگراف 4 بالا به ايران جلوگيرى
كند.
6- تصميم ميگيرد كه معيارهاى تحميل شده در پاراگراف 4 و 5 بالا نبايد در
جايى اعمال شود كه كميته در ابتدا و يا بر مبناى مورد به مورد مشخص ميكند
كه چنين تامين فروش، انتقال يا ارايهى چنين موارد يا كمكهايى به وضوح به
توسعه فناوريهاى حساس ايران در حمايت از برنامههاى هستهيى و موشكى
بالستيك ايران منجر نميشود، از جمله در جايى كه چنين آيتمها يا كمكى در
زمينهى غذا، كشاورزي، پزشكى و ديگر اهداف بشرى است.
7- تصميم ميگيرد كه همهى كشورها بايد معيارهايى را اتخاذ كنند كه براى
جلوگيرى از اين موارد ضرورى است: ورود و يا انتقال افرادى كه در ضميمهى
اين قطعنامه مشخص شدهاند و نيز افرادى ديگر كه در شوراى امنيت و يا كميته
مشخص شدهاند كه در برنامههاى هستهيى يا موشكى بالستيك ايران مشغولند يا
از آن حمايت ميكند، از جمله از طريق مشاركت در تهيهى اقلام، كالاها،
تجهيزات، مواد يا فناورى مشخص شده تحت معيارهاى پاراگراف 4 بالا مشروط بر
آنكه هيچ چيز در اين پاراگراف نبايد كشورى را ملزم كند تا از ورود اتباع
خود به قلمرواش جلوگيرى كند.
8- تصميم ميگيرد كه معيارهاى تحميل شده در پاراگراف 7 بالا نبايد در جايى
اعمال شود كه كميته بر مبنايى مورد به مورد تشخيص ميدهد كه چنين مسافرتى
بر مبناى نياز بشرى از جمله الزام مذهبى توجيه پذير است يا در جايى كه
كميته نتيجه ميگيرد كه وجود يك استثنا به پيش بردن اهداف قطعنامهي حاضر
كمك ميكند.
9 - تصميم ميگيرد كه همه كشورها بايد فورا بودجهها، ديگر سرمايههاى مالى
و منابع اقتصادى كه در قلمرو شان را در تاريخ تصويب اين قطعنامه و يا در هر
زمانى پس از آن مسدود كنند. اين مواردى است كه متعلق به و يا تحت كنترل
اشخاص و يا شركتهايى است كه در اين ضميمه ذكر شده است و نيز آن افراد و
شركتهايى كه شوراى امنيت و يا كميته مطرح كرده در برنامههاى هستهيى يا
موشكى بالستيك ايران مشغولند و يا مستقيما به آن كمك ميكند، و يا اشخاص و
شركتهايى كه از جانب آنها و يا به دستور آنها اقدام مى كنند، از جمله از
طريق ابزارهاى غير قانونى و تصميم ميگيرد كه همه كشورها بايد تضمين كنند
كه از در دسترس قرار دادن هر گونه بودجه، سرمايهى مالى يا منابع اقتصادى
به وسيله اتباع شان و يا هر گونه اشخاص يا شركتهايى كه در قلمروشان قرار
دارند به و يا براى منفعت اين اشخاص و شركتها جلوگيرى ميشود.
10- تصميم ميگيرد كه معيارهاى تحميلى پاراگراف 9 بالا در مورد بودجهها و
ديگر سرمايههاى مالى يا منابع اقتصادى كه كشورهاى مربوطه يكى از موارد زير
را دربارهاش تشخيص دهند ، اعمال نميشود:
الف: براى مخارج بنيادى از جمله پرداختن هزينهى مواد غذايي، اجاره يا رهن،
پزشكى و معالجه دارويي، ماليات، حق بيمه، مخارج خدمات عمومى يا منحصرا
پرداخت اجرتهاى منطقى حرفهيى و استرداد هزينههاى به بارآمده ى مربوط به
ارايهى خدمات حقوقي، يا اجرتها يا هزينههاى خدماتى مطابق با حقوق ملى
براى حفظ بودجههاى مسدود شده ديگر سرمايههاى مالى و منابع اقتصادى پس از
اعلام از سوى كشورهاى مربوط به كميته دربارهى قصد آنكه در جاى مناسب
اجازهى دسترسى به چنين بودجهها، ديگر سرمايههاى مالى و يا منابع اقتصادى
و در نبود تصميم نفى كميته ظرف پنج روز كارى از زمان چنين اعلاميهيى داده
شود.
ب) براى حسابهاى فوقالعاده ضرورى مشروط برآن كه چنين حسابهايى از سوى
كشورهاى مربوط به كميته اعلام شود و از سوى كميته تصويب شود.
ج) موضوع حق تصرف و يا قضاوت قضايي، اجرايى قرار گرفته باشد كه در آن
بودجهها، ديگر اندوختههاى مالى و منابع اقتصادى ممكن است براى برآوردن آن
حق تصرف يا قضاوت به كار رود مشروط بر آنكه آن حق تصرف يا قضاوت پيش از
تاريخ قطعنامهى كنونى آغاز شده باشد و به نفع يك شخص يا شركت كه در
پاراگراف 7 و 9 بالا مطرح شد نباشند و ازسوى كشورهاى مربوطه به كميته اطلاع
داده شده باشد.
11) تصميم ميگيرد كه كشورها ممكن است اجازه دهند به حسابهايى كه متعاقب
شروط پاراگراف 9 بالا مسدود شدهاند، سود و يا درآمد مقتضى آن حسابها و
پرداختهايى مقتضى تحت قراردادها توافقات يا الزاماتى كه پيش از آن تاريخ
كه آن حسابها هدف شروط اين قطعنامه قرار گرفتند افزوده شود مشروط بر آنكه
چنين سود، درآمد و پرداختى همچنان هدف آن شروط باشد و مسدود بماند.
12- تصميم ميگيرد كه معيارهاى پاراگراف 9 بالا نبايد مانع شود يك شخص يا
شركت در نظر گرفته شده، تحت قراردادى به طور مقتضى پرداخت هزينه كند كه اين
قرارداد پيش از قرار گرفتن چنين شخص يا شركتى در فهرست اجرايى شده باشد؛
مشروط بر آنكه كشورهاى مربوط تشخيص دهند كه :
الف ) قرارداد به هيچ اقلام ، مواد، تجهيزات، كالاها، فنآوريها، كمك ،
آموزش، كمك مالي، سرمايهگذاري، واسطهگرى و خدمات اشاره شده در
پاراگرافهاى 4 و5 بالا مربوط نميشود. ب) اين پرداخت هزينه به طور مستقيم
يا غير مستقيم به و يا براى نفع يك شخص يا شركت كه در پاراگراف 9 بالا در
نظر گرفته شده نيست و پس از اطلاع كشورهاى مربوط به كميته دربارهى قصد
دادن اجازهي، در جايى كه مناسب باشد، آزاد كردن بودجهها، سرمايههاى مالى
ديگر و يا منابع اقتصادى اين هدف و در فقدان يك تصميم منفى از سوى كميته
ظرف پنج روز كارى از مطرح شدن چنين اطلاعيهيى صورت ميگيرد
13- تصميم ميگيرد كه كمك ارايه شده به ايران از سوى آژانس بينالمللى
انرژى اتمى و يا تحت حمايت آن بايد فقط در زمينهى غذا، كشاورزي، پزشكى يا
ديگر اهداف بشردوستانه باشد يا درجايى باشد كه براى اعمال استانداردهاى
ايمنى ضرورى باشد به استثناى جايى كه چنين همكارى به فعاليتهايى مربوط شود
كه آژانس بين المللى انرژى اتمى يا شوراى امنيت از ايران خواسته است آن را
تعليق و يا در آن تجديد نظر كند.
14 - در رابطه با ساخت واحد اول نيروگاه برق هستهيى غير نظامى بوشهر و به
شرط آنكه فعاليتهاى مطرح شده در زير پاراگراف هاى (الف) تا (د) زير، ظرف
10 روز پس از انجام به كميته اطلاع داده شود تصميم ميگيرد كه
الف) معيارهاى تحميل شده در پاراگراف 4 و5 نبايد براى تامين اقلام، مواد،
تجهيزات، كالاها و فن آورى و يا براى فراهم كردن همكارى فنى يا آموزشي، كمك
مالي، سرمايهگذاري، واسطهگرى يا ديگر خدمات و انتقال منابع مالى مربوط به
ساخت واحد اول بوشهر به كار رود كه در آنجا اينها به طورمستقيم به وسيلهى
فدراسيون روسيه فراهم ميشود.
ب) معيارهاى تحميلى پاراگراف 7 بالا نبايد در جايى به كار رود كه چنين
سفرهايى مستقيما ميان ايران و فدراسيون روسيه انجام ميگيرد كه براى ساخت
واحد اول بوشهر ضرورى است.
ج) معيارهاى تحميلى پاراگراف 9 بالا نبايد براى بودجهها ديگر سرمايههاى
مالى يا منابع اقتصادى كه از سوى ايران به فدراسيون روسيه قابل پرداخت است
و به ساخت واحد اول بوشهر مربوط ميشود، اعمال شود.
د) معيارهاى تحميلى پاراگراف 13 بالا نبايد براى كمك فراهم شده به ايران كه
فقط از سوى آژانس بينالمللى انرژى اتمى در رابطه با ساخت بوشهر فراهم
ميشود اعمال شود.
ه) تمامى ديگر فعاليتهاى مر بوط به واحد اول بوشهر كه تحت معيارهاى
پاراگاراف 4، 5، 7 ، 9 و 13 بالا قرار دارد بايد پيشاپيش و يا به صورت مورد
به مورد از سوى كميته تاييد شود.
15 -تصميم ميگيرد كه همهى كشورها بايد آموزش و يا تعليم تخصصى اتباع
ايرانى را در قلمروهايشان و يا به وسيلهى اتباعشان و يا در رشتههايى كه
به برنامههاى هستهيى و موشكى ايران منتهى ميشود، ممنوع كنند؛ مشروط بر
آنكه هيچ چيز از اين پاراگراف نبايد يك كشور را مجبور كند اتباعش را از
چنين آموزش و يا تعليمى محروم كند.
16- تصميم ميگيرد مطابق با قانون 28 از قوانين موقت آييننامهيى اش يك
كميتهى شوراى امنيت را برقرار كند كه متشكل از همهى اعضاى شورا است تا
وظايف زير را انجام دهد:
الف) از همه ى كشورها به ويژه آنهايى كه در منطقه قرار دارند و آنهايى كه
اقلام، مواد، تجهيزات، كالاها و فنآورى مربوط به پاراگراف 4 بالا را توليد
ميكنند. اطلاعاتى را در رابطه با اقداماتى كه از سوى آنها براى اجراى
كارآمد معيارهاى تحميل شده در پااگراف 4، 5 ، 7، 9 و 15 اين قطعنامه انجام
ميدهند و هر اطلاعات بيشترى كه ممكن است در اين رابطه مفيد باشد در خواست
كنند.
ب) از دبيرخانهى آژانس بينالمللى انرژى اتمى اطلاعاتى را در رابطه با
اقدامات انجام گرفته از سوى آژانس براى تحقق كارآمد معيارهاى تحميلى
پاراگراف 13 اين قطعنامه و هر اطلاعات بيشترى كه ممكن است در اين رابطه
مفيد باشد، درخواست كند.
ج اطلاعات مربوط به نقض هاى اظهار شدهى معيارهاى تحميلى پاراگراف 4، 5، 7،
9 و 15 اين قطعنامه را بررسى و اقدام مناسبى براساس آن اتخاذ كند.
د) درخواستها براى مستثنى كردن چيزى در پاراگرافهاى 6، 8، 10 و 14 را
بررسى و مبتنى بر آن تصميم گيرى كند.
ه) اقلام، مواد، تجهيزات، كالاها و فنآورى بيشترى را كه مخصوص به هدف
پاراگراف 14 بالاست مشخص كند.
و) افراد و يا شركت هاى بيشترى را كه هدف معيارهاى تحميلى پاراگرافهاى 7 و
9 بالاست، مشخص كند.
ز) خط مشيهايى را ترويج دهد كه ممكن است براى تسهيل اجراى معيارهاى تحميلى
اين قطعنامه ضرورى باشد و در چنين خط مشيهايى در خواست از كشورها براى
فراهم كردن اطلاعات ممكن دربارهى اين كه چرا هر فرد و يا شركتى اعتبارى كه
در پاراگرافهاى 7 و 9 مطرح شد را دارد و يا هر گونه اطلاعات براى شناسايى
را مطرح ميكند.
ح) دست كم هر 90 روز يك بار دربارهى كارش به شوراى امنيت گزارش دهد و
ملاحظات و توصيههايش را به ويژه دربارهى راههاى تقويت كارايى معيارهاى
تحميلى پارگرافهاى 4، 5، 7 ، 9 و 15 بالا ارايه كند.
17- اين اعتقاد را دارد كه تعليق مطرح شده در پاراگراف 3 بالا در صورتى كه
كامل باشد پايبندى ايران به مطالبات مطرح شده از سوى شوراى حكام آژانس
بينالمللى انرژى اتمى را راستيازمايى ميكند و به راهحل ديپلماتيك و از
طريق مذاكره منتهى ميشود كه تضمين ميكند برنامهى هستهيى ايران منحصرا
داراى هدف صلحآميز است و بر تمايل جامعهى بينالمللى را براى كار كردن به
شكلى مثبت براى رسيدن به چنين راهحلى تاكيد ميكند مطابق با شروط بالا
ايران را به تعامل رويارويى جامعهى بينالمللى و آژانس بينالمللى انرژى
اتمى ترغيب ميكند و تاكيد ميكند كه چنين تعاملى به نفع ايران خواهد بود.
18 - ايران را به ويژه به پرداختن به پيشنهادات چين، فرانسه، آلمان،
فدراسيون روسيه، پادشاهى انگليس و ايالات متحده با حمايت نمايندهى عالى
اتحاديهى اروپايى ترغيب ميكند كه اين پيشنهاد در قطعنامهى 1696 براى
فراهم كردن ترتيبات جامع بلند مدتى كه توسعهى روابط و همكارى با ايران
مبتنى بر احترام دو جانبه و ايجاد اعتماد بينالمللى نسبت به ماهيت منحصرا
صلحآميز برنامهى هسته يى ايران را اجازه ميدهد، مورد تاييد قرار گرفت.
19) بر ارادهاش براى تقويت دوبارهى اختيار روند آژانس بينآلمللى انرژى
اتمى بار ديگر تاييد ميكند از نقش شوراى حكام آژانس بينالمللى انرژى
اتمى حمايت ميكند.
مدير كل آژانس و دبيرخانهاش را به سبب تلاشهاى حرفهيى و بيطرفانه براى
حل همهى مسايل باقى مانده در ايران در چارچوب آژانس، تحسين و ترغيب
ميكند، بر ضرورت تداوم فعاليت آژانس براى روشن ساختن همهى مسايل باقى
ماندهى مربوط به برنامهى هستهيى ايران تاكيد ميكند.
20- ظرف 30 روز گزارشى را از مدير كل آژانس دربارهى اين كه آيا ايران
تعليق كامل ودايمى همهى فعاليتهاى ذكر شده در اين قطعنامه را برقرار كرده
يا خير و نيز دربارهى روند پايبندى ايران به همهى گامهاى مورد درخواست
شوراى حكام آژانس و پايبندياش به همهى شروط اين قطعنامه ميخواهد تا به
شوراى حكام و به موازات آن شوراى امنيت براى ملاحظهاش ارايه شود.
21- تاييد ميكند بايد اقدامات ايران را تحت بازنگرى مستمر قرار دهد و بايد
براى بازنگرى مناسب بودن معيارهاى مطرح شده در اين قطعنامه از جمله تقويت،
تغيير، تعليق و يا رفع معيارها آن طور كه ممكن است در راستاى پايبندى ايران
به شروط اين قطعنامه لازم باشد، آمادگى داشته باشد.
22- قصدش را اعلام ميكند مبنى بر اين كه در صورتى كه ايران به اين قطعنامه
پايبند نبود معيارهاى مناسب بيشترى را تحت بند 41 فصل هفت منشور سازمان ملل
تصويب كند تا ايران را به پايبندى به اين قطعنامه و مطالبات آژانس ترغيب
كند و تاكيد ميكند كه تصميمات بيشترى مورد نياز خواهد بود اگر كه چنين
معيارهاى بيشترى ضرورى باشد.
23- تاييد ميكند كه چنين معيارهاى بيشترى در صورتى كه ايران به اين
قطعنامه پايبند باشد، ضرورتى نخواهد داشت.
24- تصميم ميگيرد كه همچنان موضوع را پيگيرى كند.,
|